Учим арабский

IslamIsLight

Islam is my life
Staff member
salam aleikum

Русско-арабский разговорник. Часть 1,Часть 2

source:radioislam.ru
 

Attachments

  • arabic_razgovornik_1.mp3
    2.4 MB · Views: 197
  • arabic_razgovornik_2.mp3
    3.1 MB · Views: 139

IslamIsLight

Islam is my life
Staff member
Арабский язык

А.М.Яшуков

Во имя Аллаха Благого и Милостивого.
Вся хвала Аллаху Господу нашему.
Свидетельствую, что нет никого достойного поклонения, кроме Аллаха
Всевышнего, и что Мухаммад сын Абдуллаха - раб и посланник Аллаха Великого ко всему человечеству, и что Куран - слово Аллаха ниспосланное.


Дословный перевод суры Аль-Фатиха


Именем Аллаха Милостивого Милосердного.
бисми-ллахи-ррахмани-ррахим.

би - предлог: во, с; (обозначает посредством чего, чем).
исми -имя, именем.
Аллахи - Аллаха
Аррахмани - Милостивого
Аррахим - Благого.



Вся хвала Аллаху Господу миров.
Альхамду ли-лляхи рабби-ль-ъалямин.

Альхамду - Вся хвала
ли - для, (кому).
лилляхи - Аллаху
рабби - Господу
ль - артикль аль
ъалямин - миров.



Милостивому Благому.
Аррахмани-ррахим



Царю (Владыке) Судного дня.
Малики яуми-ддин.

Малики - Царю
яуми - дня
дин - Суд.
Только Тебе мы поклоняемся и только Тебя просим помочь.
Ийя-ка наъбуду ва ийя-ка настаъин.

Ийя - только.
ка - Тебе, Тебя.
на - мы.
наъбуду - мы поклоняемся.
ва - и.
настаъин - мы просим помочь.


Веди нас дорогой прямой.
Ихдина сырато-ль-мустакым.

Ихди-на - веди-нас.
сырато - путём.
мустакым - прямым.


Путём тех которых Ты облагодетельствовал.
Сырато-ллязина анъам-та ъаляй-хим.

аллязина - которые.
анъам-та - облагодетельствовал-Ты.
ъаляй-хим на-них.


А не тех на которых гнев и не заблудившихся.
Гойриль-магдуби ъаляйхим ва ля-ддоллин.

Гойри - кроме, не.
магдуби - Гнев
ъаляй-хим - на них
ля - не, нет.
доллин - заблудшие



ПРОСТОЙ АРАБСКИЙ
ана - я
нахну - мы
анта - ты
антум - вы
анти - ты (ж)
антунна - вы (ж)
антума - вы двое
хува - он
хум - они
хия - она
хунна - они (ж)
хума - они двое

китаб - книга
катиб - писатель
кутуб - книги
муслим - мусульманин

ана муслим - я мусульманин
нахну муслимуна - мы мусульмане
анта муслим - ты мусульманин
антум муслимуна - вы мусульмане
хува муслим - он мусульманин
хум муслимуна - они мусульмане
катабту - я написал
актубу - я пишу
катабна - мы написали
нактубу - мы пишим
катабта - ты написал
тактубу - ты пишишь *
катабти - ты написала
тактубина - ты пишишь (ж)
катабтум - вы написали
тактубуна - вы пишите
катабтума - вы двое написали
тактубани - вы двое пишите
катаба - он написал
яктубу - он пишет
катабат - она написала
тактубу - она пишет *
катабу - они написали
тактубуни - они пишут

катаба катибун китабан - написал писатель книгу
катаба кутубан - он написал книги
нактубу кутубан - мы пишем книги
кто написал: окончание -ун , что написал: окончание -ан .

уктуб - пиши
лям яктуб - он не писал
катаба - он писал
иджлис - сядь
лям яджлис - он не сидел
джаляса - он сидел
урсум - рисуй
лям ярсум - он не рисовал
расама - он рисовал


Словарик новорусских слов употребляемых русскоязычными
мусульманами
Адаб - Нравственность
Акл - Разум
Акыда - Убеждения
Аср - Последняя четверть дня до захода солнца
Витр - Нечётный
Вуду - Малое омовение
Гусль - Большое омовение
Даруль-ислам - Земля ислама
Джаннат - Рай
Духа - Первоя половина дня до полудня
Зухр - Солнечный полдень
Илях - Бог
Иман - Вера
Ишаа - Первая половино ночи
Кафир - Не мусульманин, неверный.
Куфр - Неверие, отрицание
Кыбла - Направление на дом Аллаха в Мекке
Магриб - Вечерние сумерки, заход
Муваххид - Единобожник
Мунафик - Лицемер
Муслим - Покорный мусульманин
Мухаддис - Учёный в науке хадисов Нифак - Лицемерие
Ният - Намерение
Рахма - Милость
Руку - Поясной поклон
Солят - Намаз
Субх - Утро до восхода солнца
Суджуд - Земной поклон
Сыям - Исламский пост
Тавхид - Единобожие
Тафсир - Толкование
Тахарат - Ритуальная чистота
Фаджр - Утренняя заря
Фикх - Понимание, исламское право.
Хадис - Рассказ с цепочкой передатчиков
Халяль - Разрешенное
Харам - Запрещенное
Ширк - Многобожие, придавание соучастника


Типичное арабское предложение​

КАТАБА - КАТИБун - КИТАБан - БИ-КОЛЯМин

Первым идёт глагол: «КАТАБА» - написал. Вторым идёт совершающий действие: «КАТИБ» - писатель, окончание «-ун». Третим идёт то, в отношении чего совершается действие: «КИТАБ» - книга, окончание «-ан». Четвёртым идёт предлог «БИ-» здесь указывающий посредством чего было написано. Пятым идёт слово зависимое от предлога: «КОЛЯМ» - ручка, окончание «-ин».
 
Top