Quran Ayat of the Day, 2:81 & 2:82

Hassan

Laa ilaha ilaa Allah
Staff member
Al Baqarah, 2:81 & 2:82

Translation:
Yusuf Ali: Nay those who seek gain in Evil, and are girt round by their sins-they are Companions of the Fire. therein shall they abide (for ever).
Yusuf Ali: But those who have faith and work righteousness, they are Companions of the Garden therein shall they abide (for ever).

Dr. Mohsin: Yes! Whosoever earns evil and his sin has surrounded him, they are dwellers of the Fire (i.e. Hell); they will dwell therein forever.
Dr. Mohsin: And those who believe (in the Oneness of Allâh swt- Islâmic Monotheism) and do righteous good deeds, they are dwellers of Paradise, they will dwell therein forever. (See V.2:275)

Arabic:

بَلَىٰ مَن كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيـۤئَتُهُ فَأُوْلَـۤئِكَ أَصْحَابُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

وَٱلَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّالِحَاتِ أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ ٱلْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

Transliteration:
Balá Man Kasaba Sayyi'atan Wa 'Aĥāţat Bihi Khaţī'atuhu Fa'ūlā'ika 'Aşĥābu An-Nāri Hum Fīhā Khālidūna

Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti 'Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Jannati Hum Fīhā Khālidūna

Tafsir al-Jalalayn:
Not so, it will touch you and you will abide therein; whoever earns evil, through associating another with God, and is encompassed by his transgression, in the singular and the plural, that is to say, it overcomes him and encircles him totally, for, he has died an idolater — those are the inhabitants of the Fire, therein abiding (khālidūn: this [plural noun] takes account of the [plural] import of man, ‘whoever’).

And those who believe and perform righteous deeds — those are the inhabitants of Paradise, therein abiding.

Tafsir ibn Kathir:
(81. Yes! Whosoever earns evil and his sin has surrounded him, they are dwellers of the Fire (i.e. Hell); they will dwell therein forever). (82. And those who believe and do righteous good deeds, they are dwellers of Paradise, they will dwell therein forever.)

Allah says, the matter is not as you have wished and hoped it to be. Rather, whoever does an evil deed and abides purposefully in his error, coming on the Day of Resurrection with no good deeds, only evil deeds, then he will be among the people of the Fire.

﴿وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ﴾


(And those who believe and do righteous good deeds) meaning, "They believe in Allah and His Messenger and perform the good deeds that conform with the Islamic Law. They shall be among the people of Paradise.'' Allah said in a similar statement,

﴿لَّيْسَ بِأَمَـنِيِّكُمْ وَلا أَمَانِىِّ أَهْلِ الْكِتَـبِ مَن يَعْمَلْ سُوءًا يُجْزَ بِهِ وَلاَ يَجِدْ لَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَلِيّاً وَلاَ نَصِيراً - وَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّـلِحَـتَ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُوْلَـئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلاَ يُظْلَمُونَ نَقِيراً ﴾​

(It will not be in accordance with your desires (Muslims), nor those of the People of the Scripture (Jews and Christians), whosoever works evil, will have the recompense thereof, and he will not find any protector or helper besides Allah. And whoever does righteous good deeds, male or female, and is a (true) believer ﴿in the Oneness of Allah (Muslim)﴾, such will enter Paradise and not the least injustice, even the size of a Naqira (speck on the back of a date stone), will be done to them) (4: 123-124).

Also, Abu Hurayrah, Abu Wa'il, `Ata', and Al-Hasan said that,

﴿وَأَحَـطَتْ بِهِ خَطِيـَـتُهُ﴾


(And his sin has surrounded him) means, "His Shirk (polytheism) has surrounded him.'' Also, Al-A`mash reported from Abu Razin that Ar-Rabi` bin Khuthaym said,

﴿وَأَحَـطَتْ بِهِ خَطِيـَـتُهُ﴾

(And his sin has surrounded him), "Whoever dies before repenting from his wrongs.'' As-Suddi and Abu Razin said similarly. Abu Al-`Aliyah, Mujahid, Al-Hasan, Qatadah and Ar-Rabi` bin Anas said that,

﴿وَأَحَـطَتْ بِهِ خَطِيـَـتُهُ﴾

(And his sin has surrounded him) refers to major sins. All of these statements carry similar meanings, and Allah knows best.

When Small Sins gather, They bring about Destruction

Here we should mention the Hadith that Imam Ahmad recorded, in which `Abdullah bin Mas`ud said that the Messenger of Allah said,

«إِيَّاكُمْ وَمُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ فَإِنَّهُنَّ يَجْتَمِعْنَ عَلَى الرَّجُلِ حَتّى يُهْلِكْنَه»

(Beware of the belittled sins, because they gather on a person until they destroy him.)

He then said that the Messenger of Allah gave them an example,

«كَمَثَلٍ قَوْمٍ نَزَلُوا بِأَرْضِ فَلَاةٍ، فَحَضَرَ صَنِيعُ الْقَوْمِ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَنْطَلِقُ فَيَجِيءُ بِالْعُودِ وَالرَّجُلُ يَجِيءُ بِالْعُودِ، حَتّى جَمَعُوا سَوَادًا وَأَجَّجُوا نَارًا فَأَنْضَجُوا مَا قَذَفُوا فِيهَا»

(This is the example of people who set up camp on a flat land, and then their servants came. One of them collected some wood and another man collected some wood until they collected a great deal. They then started a fire and cooked what they put on it.)

Muhammad bin Ishaq reported that Ibn `Abbas said that,

﴿وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ أُوْلَـئِكَ أَصْحَـبُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَـلِدُونَ ﴾

(And those who believe and do righteous good deeds, they are dwellers of Paradise, they will dwell therein forever) "Whoever believes in what you (Jews) did not believe in and implements what you refrained from implementing of Muhammad's religion, shall acquire Paradise for eternity. Allah stated that the recompense for good or evil works shall remain with its people for eternity."
 

uniqueskates

Rabbe Zidni Illma
(Beware of the belittled sins, because they gather on a person until they destroy him.)

Assalaamualaikum wa re wa barakatuhu
Very true. Imam near my home told me one story (hope it was him) long time back. He told take a brick and pour a bucket of water, doesn't do much damage. But pour water on the brick drop by drop, after a certain point of time you notice cracks in the brick and finally it breaks off. That's the effect of small sins.

P.S - I don't mean to say major sins are good. They are bad too. Just that we don't realize the effect the minor/small sins have on us.

May Allah protect us all from all the evil.

Peace
 
Top