Dijela koja izbavljaju iz nevolje

GAZIJA

Well-Known Member
Staff member
Djela koja izbavljaju iz nevolje
Bilježi Taberani u "velikom mu'džemu, Hakim i Tirmizi u "nevadirul-usulu" i Asbehani u "Et-tergibu", od Abdurrahman ibni Semure, r.a, da je kazao: "Jednoga dana došao nam je Poslanik, s.a.v.s, i rekao: "Juce sam zaista vidio cudo; vidio sam covjeka iz moga ummeta kako mu je došao melek smrti da bi mu uzeo dušu, pa je ispred njega stalo njegovo dobrocinstvo prema roditeljima i odbilo meleka od njega, pa sam vidio covjeka od moga ummeta kome je bio odreden kaburski azab, nakon cega mu je došao njegov abdest, i spasio ga azaba, pa sam vidio covjeka od moga ummeta koga su okružili šejtani, pa je došao njegov zikrullah (spominjanje Allaha) i spasio ga od šejtana, pa sam vidio covjeka od moga ummeta koga su opkolili meleki azaba (kazne), pa je došao njegov namaz i spasio ga njih, pa sam vidio covjeka od moga ummeta koji je isplazio jezik od žedi, i kada god bi se primakao mome havdu (vrelu u džennetu), bio bi sprijecen da se napoji, pa je došao njegov post, napojio ga i tako mu žed utolio, pa sam vidio poslanike, poredane u halke (kružoke), i covjeka iz moga ummeta koji, kada god bi pokušao da se primakne nekoj od halki, oni bi ga otjerali, pa bi došlo njegovo kupanje od džunubeta, uzelo ga za ruku i postavilo uz jednu od halki, pa sam vidio covjeka iz moga ummeta: ispred njega, iza njega, sa njegove desne i lijeve strane, ispod njega i iznad njega bila je tmina, a on je stajao zbunjen, pa su došli njegovi hadždž i umra i izveli ga iz nje na svjetlo, pa sam vidio covjeka od moga ummeta koji je razgovarao vjernike, a oni mu nisu odgovarali, pa je došlo njegovo održavanje rodbinskih veza i kazalo im: "Pricajte sa njim", pa su poceli pricati, pa sam vidio covjeka od moga ummeta, prestravljenog od žege vatre, a njene iskre su bile ispred njegova lica, pa je došla njegova sadaka (milostinja) i postala paravanom ispred njegova lica i bila nad njegovom glavom, pa sam vidio covjeka od moga ummeta kome su prilazile zebanije (meleki džehennema) sa svih strana, pa je došlo njegovo naredivanje dobra, a odvracanje od zla, spasilo ga njih i dovelo ga melekima rahmeta (milosti), pa sam vidio covjeka od moga ummeta kako kleci na koljenima, a izmedu njega i Allaha je bio zastor, pa je došlao njegov ahlak (lijepo ponašanje), uzeo ga za ruku i doveo Allahu, dž.š, pa sam vidio covjeka iz moga ummeta, kome je knjiga njegovih djela bila urucena sa njegove lijeve strane, pa je došao njegov strah prema Allahu, dž.š, uzeo knjigu i prebacio je na njegovu desnu stranu, pa sam vidio covjeka iz moga ummeta cija su loša djela na mizanu (vagi) pretegnula njegova dobra djela, pa je došla nagrada dobrih djela, tako da su ona prevagnula, pa sam vidio covjeka iz moga ummeta koji je stajao na rubu džehennema, pa mu je došla njegova bojazan prema Allahu i spasila ga, pa sam vidio covjeka od moga ummeta koji je bio bacen u vatru, pa su došle njegove suze koje je pustio još na dunjaluku, placuci iz straha od Allaha, dž.š, i oslobodile ga vatre, pa sam vidio covjeka od moga ummeta kako stoji na sirat-cupriji i njiše se kao što se njišu palmine grane i lišce, pa je došlo njegovo lijepo mišljenje o Allahu, ucvrstilo ga, te je nastavio sa prelaskom preko sirat-cuprije, pa sam vidio covjeka iz mog ummeta takode na siratu, koji je malo gmizao a malo puzio, pa je došao njegov salavat na mene, uzeo ga za ruku, ucvrstio ga, pa je nastavio put preko sirata, pa sam vidio covjeka od mog ummeta koji je došao pred vrata dženneta, a ona mu se zatvorila, pred njim, pa mu je došao šehadet (svjedocenje) da nema boga osim Allaha, otvorio mu ih i uveo ga u džennet, pa sam vidio ljude odrezanih usana (izgriženih), nakon cega sam upitao: "Ko su ovi, o Džibrile?", na što mi je on odgovorio: "To su oni koji su ogovarali ljude", pa sam vidio ljude koji su obješeni za jezike, nakon cega sam opet upitao: "Ko su ovi Džibrile?", a on rece: "To su oni koji su bacali potvoru na vjernike i vjernice koji su bili cisti od toga."
Kurtubi kaže: "Ovo je divan hadis; u njemu je Poslanik, s.a.v.s, spomenuo posebna djela koja izbavljaju onoga ko ih cini iz raznih nevolja."
NAPOMENA: Sa arapskog preveo Harun Efendic. Objavljeno u Novim Horizontima.
 
Top