versione italiana del Corano

vinzo

New Member
salve .
Sono italiano , e ho appena comprato il corano.
Volevo domandare se la versione italiana a cura di Alessandro bausani , edita BUR è affidabile? mi hanno consigliato questa traduzione. Magari ne conoscete altre più affidabili?
Grazie a tutti.
 

besmiralalbani

Think for yourself
salam alaykum

Fratello io ho appena finito di leggere l'introduzione che l'autore, Alessandro Bausani, ha fatto al Corano.

Dovrei confessarti che l'introduzione che io ho letto nella lingua Albanese, in Inlgese è totalmente diversa. Nel senso che:
essendo un libro di religione e per noi Mussulmani è la Parola di Allah, si deve fare attenzione alla sua interpretazione.
Ovvero, l'interpretazione deve essere fatta da persone che sono pii nella religione, che sono sulla retta via, quello degli Ahlu Sunnah wal Jama'ah, ed avere un grande bagaglio sull'Islam, sapere bene il Corano e gli Hadith.

Il problema è che l'autore, nella Bibliografia, menziona soltanto nomi europei, occidentali, non ci sono autori pii, conosciuti dai Mussulmani che hanno fatto il Tafseer del Corano. L'autore dice pag LXX (70) :

Ne sono escluse per principio:
a) le opere in lingue orientali
b) le traduzioni Coraniche in lingue diverse da italiano, inglese, francese e tedesco (di queste si danno solo le principali)
c) articoli su riviste orientalistiche, che rivestano un carattere troppo particolare, a meno che non abbiano una certa ampiezza o un soggetto particolarmente interessante
d) gli articoli di Enciclopedie e i trattati generali di Islamistica
e) le opere già citate nel corso dell'introduzione.

Dico questo perché, ci sono idee nell'introduzione, e in questa bibliografia puramente filologiche, opinioni ed analisi fatti da europei (non che un europeo non può fare un commento) che non hanno i fondamenti di questa religione, opinioni di qualche setta Islamica e opinioni filosofiche.

Quando la religione viene espressa in modo solamente linguistico, filosofico, interpretato a gusto proprio... quando non si fa riferimento a Tafseer (spiegazione del Corano) a fonti affidabili allora, le idee che uno si crea leggendo l'introduzione è molto confusa.

Poi ci sono alcune cose che entrano nel credo di un Mussulmano, come il fatto che il Corano è la Parola di Allah ed è tutto intero, non è stato lasciato nessun versetto fuori, mentre leggendo l'introduzione l'idea è ben diversa.

Poi ci sono molte idee dei Mut'azila, Ahmadiyya, Sciiti oppure Ilmul Kalam - filosofi -, quindi c'è da stare attenti alle idee che si incontrano nell'introduzione specialmente se una persona sta nei suoi primi passi, vede molte cose non chiare e incomprensibili da come l'autore introduce il Corano.

Per chiarimento sui gruppi deviati:
http://www.turntoislam.com/forum/showthread.php?t=22465

Quindi mettendo le idee degli occidentali, quelle dei Mut'azilah e un introduzione alla setta degli sciiiti che l'autore non le vede come gruppi deviati ma come parte dell'Islam, non menzionando il loro CREDO ERRATO allora uno va in panico e dice ma come mai tutti questi nomi,contraddizioni ecc...

Ma chi sono questi?
Mut'azila, Sciiti, Sunniti, Modernisti, Poeti, Letterari... ecc...

Quindi io vedo l'introduzione molto mancante, e sopratutto deviante.

Dell'interpretazione del Corano non saprei dare un giudizio vero e proprio perché bisogna approfondire bene le cose, e quindi ha bisogno di un lavoro.

Io consiglierei l'interpretazione del fratello Hamza Piccardo.
Quella sembra la più corretta. inshaAllah.

Anche se bisognerebbe, SECONDO ME, fare una interpretazione più accurata direttamente dall'arabo da persone che conoscono bene il Corano e persone che conoscono bene anche la lingua italiana.

Poi c'è altro ancora da quel poco che ho potuto vedere:

Vedi spesso menzionare nella spiegazione, dopo l'interpretazione del Corano :
L'esegesi europea, pag 518, oppure; La più autorevole esegesi europea...

Se vedi la spiegazione che l'autore fa all'ayatul Kursiy suratul Baqara numero 255, lui dice:pag 515 nel libro
"ed è spesso usato come preghiera (questo è giusto) e talvolta anche portato come amuleto (questo non è corretto.)"
Alcuni sapienti hanno avuto il parere che si possono portare i versetti del Corano come protezione, però c'è una diversità di opinione tra i Salaf (pii predecessori), e l'opinione correta è che sia vietato, perchè potrebbe portarti al shirk (associare qualcosa nell'adorazione ad Allah). Fataawa al-Lajnah al-Daa’imah, 1/212

Quindi meglio evitare.

Poi in pag. 532, l'autore menziona anche la setta Ahmadiyya... che dicono che Isa (Gesù) pace sia su di lui, sarebbe crocifisso, ma non sarebbe morto ... E poi èandato Gesù, pace sia su di lui nel Kashmir dove mori a centoventi anni e dove ancora, a Srinagar, s ene mostrerebbe la tomba. Questo va chiaramente contro il credo degli Ahli Sunnah wal Jama'ah, e quindi diventa pericoloso per un Mussulmano entrare già nei suoi primissimi passi a sentire tutte queste idee sbagliate sul VERO ISLAM: Noi crediamo che Isa, pace sia su di lui non sia morto, e che verrà per combattere contro Dajjal (l'Anticristo). Isa, pace sia su di lui, non porterà una nuova religione ed applicherà la Sharia' e pregherà insieme ai Mussulmani.

Nei commenti l'autore correla le cose anche con parti della Bibbia. Esempio in pag 515:Infatti,come è noto,secondo la Bibbia, l'Arca fu...

Secondo me questo testo è DA EVITARE.
Spero di essere stato chiaro inshaAllah.

Assalamu alaykum
 
Top