salahdin
Junior Member
AYAH OF THE DAY WITH TAFSIR
Jumada Al-Awwal 9, 1434
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزَهِ وَنَفْخِهِ وَنَفْثِهِ
سُوۡرَةُ النّحل
I seek refuge with Allah, the Hearing, the Knowing, from the cursed Satan, from his coercion, lures toarrogance and poems
Surah An-Nahl
And Allah coineth a similitude: Two men, one of them dumb, having control of nothing, and he is a burden on his owner; whithersoever he directeth him to go, he bringeth no good. Is he equal with one who enjoineth justice and followeth a straight path (of conduct)? (76)
Tafsir Ibn Kathir
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزَهِ
Another Example
Allah tells:
Mujahid said,
"This also refers to idols and the True God, may He be exalted.''
Meaning that the idol is dumb and cannot speak or say anything, good or otherwise. It cannot do anything at all, no words, no action, it is dependent and is a burden on its master.
meaning, wherever he sends him.
meaning, he does not succeed in what he wants.
meaning, a man who has these attributes,
meaning fairness, one whose words are true and whose deeds are righteous.
Al-Awfi reported that Ibn Abbas said:
"This is also an example of the disbeliever and the believer,'' as in the previous Ayah.
Jumada Al-Awwal 9, 1434
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزَهِ وَنَفْخِهِ وَنَفْثِهِ
سُوۡرَةُ النّحل
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلاً۬ رَّجُلَيۡنِ أَحَدُهُمَآ أَبۡڪَمُ لَا يَقۡدِرُ عَلَىٰ شَىۡءٍ۬ وَهُوَ ڪَلٌّ عَلَىٰ مَوۡلَٮٰهُ أَيۡنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأۡتِ بِخَيۡرٍۖ هَلۡ يَسۡتَوِى هُوَ وَمَن يَأۡمُرُ بِٱلۡعَدۡلِۙ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٲطٍ۬ مُّسۡتَقِيمٍ۬ (٧٦)
I seek refuge with Allah, the Hearing, the Knowing, from the cursed Satan, from his coercion, lures toarrogance and poems
Surah An-Nahl
And Allah coineth a similitude: Two men, one of them dumb, having control of nothing, and he is a burden on his owner; whithersoever he directeth him to go, he bringeth no good. Is he equal with one who enjoineth justice and followeth a straight path (of conduct)? (76)
Tafsir Ibn Kathir
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ مِنْ هَمْزَهِ
Another Example
Allah tells:
وَضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لاَ يَقْدِرُ عَلَىَ شَيْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَى مَوْلاهُ ...
And Allah gives an example of two men, one of them dumb, who has no power over anything, and he is a burden on his master;Mujahid said,
"This also refers to idols and the True God, may He be exalted.''
Meaning that the idol is dumb and cannot speak or say anything, good or otherwise. It cannot do anything at all, no words, no action, it is dependent and is a burden on its master.
... أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ ...
whichever way he directs him,meaning, wherever he sends him.
... لاَ يَأْتِ بِخَيْرٍ ...
he brings no good.meaning, he does not succeed in what he wants.
... هَلْ يَسْتَوِي ...
Is such a man equal,meaning, a man who has these attributes,
... هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ ...
to one who commands justice,meaning fairness, one whose words are true and whose deeds are righteous.
... وَهُوَ عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٧٦﴾
and is himself on the straight path.Al-Awfi reported that Ibn Abbas said:
"This is also an example of the disbeliever and the believer,'' as in the previous Ayah.