The Difference Between Seeking Refuge and Taking Refuge
Imam Ibn-Qayyim gave a beautiful explanation of taking refuge (a’oodhu), and from that long explanation, he said: “Its essential meaning is to flee from that which you fear will harm you to that which will safeguard you from it.” …The meaning of a’oodhu is: “I take refuge, guard myself and take precaution.”
Also, Ibn-Qayyim explained the difference between seeking refuge (asta’idhu) and taking refuge (a’oodhu):
“If it is asked: When one is commanded to take refuge with Allah, why does the form of the command carry a “seen” and “ta”? For example in His saying:…Seek refuge with Allah from Shaitaan (Satan), the outcast (the cursed one). (An-Nahl, ayah 98)Yet one says: I take refuge (a’oodhu) and ‘I took refuge’ (ta’awwadhtu) without including the “seen” and “ta”?
The reply is: The “seen” and “ta” are grammatically used to denote a person’s seeking something. Therefore when one says, ‘Asta’idhu with Allah,’ he is saying, ‘I seek refuge with Him.’ When he says, ‘Astaghfirullaah,’ he is saying, ”I seek the forgiveness of Allaah.”
However, when the person says, ‘I take refuge (a’oodhu) with Allah,’ he is actually implementing and realizing what he seeks, because he sought refuge and protection with Allaah.
There is a clear difference between actually taking refuge and seeking refuge. Therefore, because the one who is taking refuge is actually recoursing to Allaah, and holding firmly to Him, he says the verb that denotes this rather than saying the verb that denotes that he only seeks this.
The opposite is true for the saying, ‘Astaghfirullaah’ (I seek the forgiveness of Allah), for in this case the person is asking Allah to forgive him. Therefore, when he says, ‘Astaghfirullaah,’ he is implementing what he desires because the meaning of this statement is, ‘I ask Allah that He forgive me.’
This then is the best way of seeking refuge, and it was for this reason that the Prophet (salallaahu ‘alayhi wa sallam) used to say: “I take refuge with Allah from the accursed Shaytaan,” and “I take refuge with Allah’s perfect words,” and ‘”I take refuge with the Might and Power of Allah,’ saying, ‘a’oodhu’ rather than ‘asta’idhu.’
Indeed, this is what Allah taught him to say with His words:
Say: “I take refuge with (Allah) the Lord of the daybreak, (Al-Falaq, ayah 1)
Say: “I take refuge with (Allah) the Lord of mankind, (An-Nas, ayah 1)
Employing the word ‘a’oodhu’ rather than ‘asta’idhu.’ (Source: Ibn Al-Qayyim, Bada`i al-Fawa`id, Vol. 1, P 439-441; Tafsir al-Qayyim, P 538-541)