Question. Why are these recitations in Arabic. Why not in other languages.
I remember the days when the Catholics recited in latin. This did not make sense. There was no point in reciting things when you could not understand what was being said. Although latin is still used, most of the (Catholic)recitations are now sung in english or the mother tongue of the relevant country.
It would be nice to hear a Qu'ranic recitation in English. How about it
:salam2:
Recitations are only in Arabic because the Quran is ONLY in Arabic. All else, as bro DNA mentions is only a TRANSLATION. A translation does not equal the same thing.
what do you say, the Quran were to be read in another language. You would not only lose the beauty of the text, but which translation would you use? I mean, in english... read the Quran? that would NOT be the Quran!
I go to France, that mosque reads in French, that one in Dutch, that one in Spanish, but sorry no english. How do i pray? Rather, i go to the French mosque because it's closest and I am standing in prayer wondering what Ayah, what part of the Quran this guy is reading and whether he's really saying anything.......
:astag: :astag:
do you see how wrong that would be? Disunity amongst Muslims, loss of meaning, of beauty, increace in inperfection, and loss of concentration. Over time, the Quran would lose its power, the translations would be again translated, words would change. No longer would it be in its perfect form.
For the purpose of understanding the Quran, reading a translation is acceptable, BUT the Quran itself is only in Arabic language.
I hope you understand, because i'm not sure if i explained my view correctly. may Allah save us from sin and error.